【中國清真網(wǎng)綜合報道】 4月21日,寧夏阿拉伯語翻譯業(yè)務(wù)培訓(xùn)班在寧夏大學阿拉伯語學院開班,此次培訓(xùn),自治區(qū)外事辦專門邀請北京語言大學的陸映波、韓家瑞兩位阿語專家授課,將有來自全區(qū)的210名學員開始在這里接受培訓(xùn)。
據(jù)自治區(qū)外事辦翻譯室主任赫小練介紹,目前,全區(qū)翻譯人才庫能勝任阿語翻譯的僅有200多人,且大部分是大中院校的老師。隨著中阿博覽會以及“兩區(qū)”建設(shè)的發(fā)展,社會各界對高層次阿語人才的需求增多,但受經(jīng)濟發(fā)展、教育程度等因素限制,高質(zhì)量的阿語人才欠缺。為此,自治區(qū)外辦從2012年開始每年舉辦一至兩期阿語培訓(xùn),對學員從翻譯的政治素質(zhì)、業(yè)務(wù)水平和翻譯技巧等方面進行培訓(xùn)。同時,參加全區(qū)英語翻譯業(yè)務(wù)培訓(xùn)班的140名學員在自治區(qū)政府外事辦公室開班接受培訓(xùn)。學員培訓(xùn)結(jié)業(yè)后,將成為該區(qū)實施國家“向西開放”戰(zhàn)略的主要翻譯人才,并協(xié)助承擔我區(qū)中阿經(jīng)貿(mào)論壇等重大外事活動的翻譯工作。