丹麥館總代表白慕申昨天在一份書面說明中表示,6月29日晚,在結(jié)束了非常忙碌而成功的丹麥國家館日活動后,館方為辛勤工作的員工舉行了一場犒勞晚會。有員工在池里游泳,有幾個人非常興奮,從“小美人魚”所在的石頭上跳入水中。這些場景被一個設(shè)在館內(nèi)的攝像機記錄下來。
記者昨天在網(wǎng)上搜索,并沒有找到國外媒體對此事進行報道的新聞。丹麥館方告訴記者,他們也沒有聽說丹麥媒體報道此事。
在丹麥就經(jīng)常被“勾肩搭背”
對于丹麥人來說,跳進“小美人魚”身畔的水池其實并沒什么大不了的,甚至還是件很有趣的事情。丹麥人從不缺乏幽默,“小美人魚”在丹麥哥本哈根長堤公園時,時常有游客與她“親密接觸”。
今年3月,記者在哥本哈根見證“小美人魚”啟程。儀式前一天去“踩點”時,就看到雖然“小美人魚”離岸邊有幾米的距離,但一些游客為與她合影留念,借助淺灘中的巖石爬到她身邊,跟她“勾肩搭背”,旁邊的市民和游客對此習(xí)以為常。
當(dāng)然,大多數(shù)人還是會站在岸邊對“小美人魚”拍照。
設(shè)計師曾在開館日游泳跳水
事實上,此次“肇事”的工作人員并不是第一批跳進丹麥館水池的人。5月2日本報曾報道過,1日開館當(dāng)天,丹麥館設(shè)計師比亞克·英厄爾斯就與兩位朋友一起在水池中游泳。當(dāng)時,他們跳進水池后還不時游回岸邊再次魚躍入水。
對此,英厄爾斯解釋說,跳下去嘗試一下,是為了確保水池的安全性。
他還一度爬到安放“小美人魚”的大石頭上跳水,因為巖石比較高,攀爬的過程中還要抓著“小美人魚”借一把力。
“游客戲水”因人太多而擱淺
英厄爾斯告訴記者,當(dāng)初設(shè)計丹麥館的構(gòu)思就是把哥本哈根海港搬到丹麥館中,所以才把“小美人魚”從長堤公園“請”到了上海。
在哥本哈根,人們可以在清澈的海港浴場中游泳。因此,英厄爾斯希望丹麥館給人的感覺如同身處哥本哈根,游客有興趣的話能夠到中央水池里游泳。
丹麥館方也曾對記者表示,該館的設(shè)計初衷確實是希望游客能在水池中戲水。但由于參觀者比較多,出于安全考慮,他們最終沒有向游客開放水池。
對話當(dāng)事人
丹麥館工作人員“我們并無惡意”
晨報:丹麥國家館日那天晚上開派對,你在現(xiàn)場嗎?
工作人員:是的,當(dāng)時我也在。
晨報:為什么要跳進水池?
工作人員:為了籌備國家館日的活動,大家最近都很辛苦。館日活動成功舉行后,我想大家都很高興,感到很放松,所以就想以這種方式慶祝一下。老實說我有些奇怪,為什么大家對有人跳進水池那么感興趣呢?
晨報:可能是因為他們爬上了安放“小美人魚”的巖石。
工作人員:對我們來說這很正常,我們顯然對“小美人魚”并沒有惡意啊。
隨時了解最新穆斯林資訊、暢享正宗清真美食
獨具當(dāng)?shù)靥厣姆终?,更?quán)威更貼近生活
C.DUOST.COM