袁國祚,亦稱袁二,字景初肛寧府上元縣(今江蘇南京市郊)人,約在康熙五十年(1712年)生。(4)國祚于乾隆四十三年 (1728年)刊刻發(fā)行的劉智撰《天方至圣實錄年譜》一直流傳至今。國祥為《實錄》一書寫了序、跋和書引,詳細闡明了他刻書的用心。他在《實錄·序》中寫道,他的祖父懋昭( 袁汝琦) 、父親宗岱,都對劉智的著述贊賞不已:“欲為之刊布全書,惜有志未果”,而他自稱“性雖椎魯。志在斯文,深憫其開創(chuàng)之苦功,欲攢乎祖、父之偉志,雖力綿而莫任,幸將伯之可呼。既版帙之俱成,想前賢之足慰"國祚對劉智漢文伊斯蘭經(jīng)典的功勞給予了高度評價。他說:“介廉劉先生者,幼從先祖游,即潛心默契真拴。既壯而慨然以漢譯為己任。彈二十余年之精力,匯萬卷之英華,翻譯成帙,披閱了然,俾吾教窮理盡性之學(xué),一旦霧散而睹概,全體大用之精,尤達車而明軌跡,不但有功于往圣,實深有裨于后人。茍非劉于之繼父志而宏圣教以惠無窮者,何能有此餛耀也哉?”(5)
國祚刊刻劉智的《天方至圣實錄》確實不易,他不僅因刻書而遇到很多困難,并且還冒著殺頭的危險。乾隆四十六年(1781年),袁國祥在漢口觀音橋禮拜寺旁開裕興帽店。當時游學(xué)各地的廣東回民海富潤返家路經(jīng)漢口時,因病住在觀音橋禮拜寺內(nèi)。國作在與富潤的交往中,贈送給他一部自己刻版的《實錄》十冊,還有《天方字母解義》一本,《清真釋疑》一本,《天方三字經(jīng)》一本。海富潤返回故里時,正值清廷在鎮(zhèn)壓乾隆四十六年(1781年)甘肅撒拉、回回、東鄉(xiāng)各族人民起義之后,各地官府奉命搜查“漏網(wǎng)逆黨”、“邪教”之事。海富潤行至桂林,因他攜帶伊斯蘭教經(jīng)書被盤查入獄,隨身帶的經(jīng)書全被沒收檢查。廣西巡撫朱椿‘就此事一面稟報朝廷,一面通告江南各省查辦與海富潤有關(guān)人員,以及被查抄經(jīng)書的作者、寫序跋者和刊刻者。國祥為刊刻者,又是作序者,很快被湖北巡撫拿獲入獄,并從他家中搜出多種漢文經(jīng)籍。他的長兄袁國裕受到牽連,也在江寧被提拿。其他受株連的,還有劉智的孫子劉祖義,為《實錄》作序的改紹賢、存放有劉智《天方性理》、《天方典禮》二書版片的譚在文,以及改紹賢序文中提到的“胡公”(胡世雄)和遠在廣東崖州三亞村的海富潤的父、兄、妹、侄等人。這是乾隆四十七年 (1782年)的事情。乾隆帝認為,廣西巡撫辦事矜張,嚴加申斥。國祥率得釋放,版片發(fā)還,《實錄》得以推布如故。
人們對于國作刊行經(jīng)書給予了高度贊揚。武林清真寺掌教咸陽馬士芳寫道:“其書稿撰述編次有年,未經(jīng)鐫出,不能垂之永久,藏之于今。幸得袁君景初先生繼劉子之苦衷,較梓成帙,所謂識奇珍而得鑒賞之人,體圣人之語道而通性學(xué)于神明,光于四海,至希之效與部成之志,功良不減于作者、”華亭改紹賢寫道。“袁君既感先圣承天立教之苦,復(fù)憫后人茫然無指之難,不顧艱險,不避風(fēng)霜,南北奔馳,創(chuàng)理剖劂 裝潢成帙,使人一目了然。共悉其大本大源,不啻仰承于圣側(cè)。噫!袁君之用力用心,實不愧為倡明圣道,振興吾教之偉人也。”
國祥還刻了《天方字母解義》和《天方三字經(jīng)》,也都是劉智所撰。
和國祥同時,蘇州有余浩洲,(6)原為漢人,因讀《發(fā)微》前,今從余序。
《正教真詮》受了啟發(fā),信奉伊斯蘭教。他曾以“經(jīng)書 傳自西域,因音義各別,不能通行斯土。斯土經(jīng)師,雖有漢譯稿本,未經(jīng)刊傳,以致失學(xué)者鮮能知其條規(guī),素習(xí)者乃不詳其意義”。遂創(chuàng)刊云:“欲登高者必自卑,欲涉通者必自邇,道可徒務(wù)高 遠而遺卑近也乎?竊以是書近切日用拜跪之儀,與夫舉念真誠之準,簡而易,約而該。克己復(fù)禮之功,希圣希天之詣,在是矣。”他又重刻《四篇要道》一書行世。