中文字幕天无码久久精品视频免费,永久免费AV无码网站国产,国产成人综合色在线观看网站,亚洲成AV人片一区二区小说

最新資訊:
Duost News
國內(nèi) 國際 公司 人物 視頻 伊朗華語臺
讀書
您的位置: 首頁
資訊回顧

遙遠有多遠

來源:中國清真網(wǎng) 時間:2008-05-30 點擊: 我來說兩句

  新疆和內(nèi)地的距離,并未因火車飛機的通達而縮短。它孤懸塞外的位置,不僅僅是地理的,還有心靈的。它的伊斯蘭精神是中華民族精神中最獨特的一部分。一千年前,佛寺的晨鐘暮鼓,從新疆的高昌、樓蘭、克孜爾、哈密以及敦煌,一直敲到西安。那時候,佛光自西向東普照,絲綢從東往西運送。公元十世紀后,佛寺的鐘聲逐漸被清真寺的喊喚所取代。新疆有了另外一種精神——伊斯蘭精神。他變得更加遙遠。  

  新疆一向作為遠方而存在。它的地域之遙遠,歷史文化之悠遠,精神之高遠,都使它成為中國和世界的遠方。被稱為四大文明唯一融匯地的新疆,在我看來也是古代世界文明的盡頭和終結(jié)地。這塊古游牧之地,漢文化的末梢,印度—佛教文化東移的過渡地,阿拉伯—伊斯蘭文明的遠方,希臘—羅馬文明的斷魂處。塔克拉瑪干大沙漠,成了這些古代文明的最后歸宿。它們塵土一樣飄來,又夢一般消失。其中哪一些文明沉落下來,成為我們今天生活和生命的一部分?

  對于今天的新疆人,古代新疆是多么遙遠。
  
  幾年前,我在庫車文物館,看到出土的龜茲文書簡,維吾爾族館員說,世界上只有兩個人認識這種文字,一個在日本,一個是中國的季羨林,聽說日本的那位學(xué)者已經(jīng)去世。龜茲文變成了一個人的文字。我凝視那些陌生的字符,哪個詞是太陽,哪個詞在表達愛情?在這些殘斷字句中,有沒有半句詩歌,安靜地躺在中間,已經(jīng)認不出來,那個時代的詩歌是什么樣子,是歌唱愛情,還是訴說憂傷?但有一點很清楚,這里的一切都被書寫和表達過。

  如果那時的詩人,知道他所用的文字不久將死去,他還會寫詩嗎?在一種語言死滅前,操持這種語言的人在干什么?他們有沒有為母語而戰(zhàn)斗?當被說出和命名的一切,被另一種語言重新說出。河流將不是河流,月亮有了另外的名字,那些牛羊,將被另一種聲音吆喝驅(qū)趕。

  有數(shù)十種文字,存在于古代新疆。這里的許多東西都被完整地認識過,可是我們已經(jīng)不認識那些字。那些死掉的文字,在說什么?依舊活著的文字,又說些什么?當一種文字消失后,它的詩歌,它歌唱過的愛情,它曾經(jīng)說出的陽光、苦難、生死和命運,都歸于沉寂。我們用另一種語言重新說出的,還是不是那些東西。就像突厥語的太陽,無法完全譯成漢語的太陽,它有不一樣的光芒,不一樣的升起和沉落。

分享: 更多
點擊排行
人氣排行
圖片甄選
京ICP備11021200號 本站內(nèi)容未經(jīng)允許不可轉(zhuǎn)載 Coppyright2022@duost.com Inc. All Rights Reserved.域名版權(quán)歸北京中清色倆目國際電子商務(wù)有限公司所有